Всемирная ферроэквинология по-русски Forum Help & FAQ New Picture of the Day Author's Center Comments Hall of Fame Statistics
Search:
Login
Всемирная ферроэквинология по-русски our local time is 22:26  

Торгово-развлекательный комплекс "Ха-Тахана" ("Вокзал") на исторической станции Яффа. Кафе на бывшем перроне

Comments...

Торгово-развлекательный комплекс "Ха-Тахана" ("Вокзал") на исторической станции Яффа. Кафе на бывшем перроне, Israel
Author: Казимирчик И. | Picture taken: 8.X.2010, published 6.XI.2010.
: 19
 
EXIF DATA
Comments (MSK):
    6.XI.2010
    1. {С транслита} Красиво! -- ANTA , 03:44
    2. "Музеифицированная" -- Ирина , 08:51
    3. > "Музеифицированная"
      Ну да... корявенькое слово. Если кто предложит лучше, охотно исправлю. "Станция-музей" мне тоже не нравится - она не совсем музей, магазины, кафе, выставки. -- Казимирчик И. , 12:08
    4. Помнится, на сайте были фото станции до реставрации ;) -- Казимирчик И. , 12:39
    5. Я бы сказал: "историческая" -- Алекс , 15:05
    7.XI.2010
    1. Да, 'историческая' лучше. А то созвучно 'мумифицированная'. -- Николаев А. , 09:17
    2. [] -- Казимирчик И. , 13:17
    3. Официальный сайт, но на иврите [] Просьба, кто знает иврит, или английский [] напишите, пожалуйста как официально называется данное место. Как я понял, звучит это Развлекательный центр Ха Тахана [] Если не поступит других предложений - сменю название на : Развлекательный центр Ха Тахана - бывшая станция ЯФФа. Жду предложений и поправок. -- Казимирчик И. , 13:31
    4. Ещё пара ссылок: [] [] -- Казимирчик И. , 13:35
    5. На английском названа однозначно - historic. Перевести можно как "историческая" или "ретро-". -- Сергей Холодилов , 14:50
    6. И на английском, и на иврите обозначено просто как "комплекс Ха-Тахана" ("станция", "вокзал"). Написано, что в комплекс входят торговые и культурные учреждения. Так что я бы назвал это "торгово-развлекательный комплекс "Ха-Тахана" ("Вокзал") на месте исторической станции Яффа". Длинно, но точно. -- AZ , 16:40
    7. > И на английском, и на иврите обозначено просто как "комплекс Ха-Тахана" ("станция", "вокзал"). Написано, что в комплекс входят торговые и культурные учреждения. Так что я бы назвал это "торгово-развлекательный комплекс "Ха-Тахана" ("Вокзал") на месте исторической станции Яффа". Длинно, но точно.
      Согласен. И насчёт длинно, и насчёт точно. -- Казимирчик И. , 18:00
    8.XI.2010
    1. И открывал его, если не ошибаюсь, Шимон Перес. Казимирчику спасибо за очень интересные ссылки. Бегло просмотрел, надо будет вчитаться. -- Николаев А. , 09:44

    Похоже, что вы создали свою учетную запись совсем недавно. Вы сможете оставлять комментарии через 3.00 суток. Пожалуйста, извините за неудобство!


    TopListRambler's Top100 Service © 1995-2025, Д. Зиновьев (ПО, идея) / Е. Стерлин (администратор) / О. Огнев (техподдержка)
    Powered by Muralista · Top of Page