Комментарии (время МСК): | 24.IV.2010
- Колея 1067мм. -- В. Турченко ,
20:31
25.IV.2010
- Далуоллину - это какой грамотей добавил в подпись ? -- В. Турченко ,
12:32
- Посмотрел по навигатору, это всё же ближе к местечку Wubin. -- В. Турченко ,
12:40
- На паровозе есть маньячная привычка писать по-русски английские слова. -- Norton ,
19:38
- Василию: Далуоллину - официальная транскрипция на русский язык. Norton'у: это сугубо и принципиально русскоязычный сайт. Все, что можно сказать на других языках, можно сказать по-русски, нужно только мозги напрячь. -- Зиновьев Д. ,
22:54
- Придётся сюда съездить [] , ради транскрипции ))))) -- В. Турченко ,
23:23
- Vivan в основной галерее писал про 53 буквы в русской транскрипции. Значит, есть она -- Ирина ,
23:36
26.IV.2010
- Интересно, почему американцы, говорят и пишут, допустим, Moscow, а не Москва. Наверное им так удобнее. Каждый язык адаптирует иностранные слова под себя. Печатают же словари заимствованных и иностранных слов. Наверное, не от нечего делать.
-- Роман ,
11:17
|
|