World Ferroequinology in Russian Forum Help & FAQ New Picture of the Day Author's Center Comments Hall of Fame Statistics
Search:
Login
World Ferroequinology in Russian our local time is 16:05  

Вывозной поезд Щецинек - Члухув - Пшехлево (Szczecinek - Człuchów - Przechlewo), только что проследовал мимо меня

Comments...

Вывозной поезд Щецинек - Члухув - Пшехлево (Szczecinek - Człuchów - Przechlewo), только что проследовал мимо меня, Poland
Author: Zb. Antonowicz- privateer | Picture taken: 9.VI.2008, published 12.VI.2008.
: 12
 
EXIF DATA
Comments (MSK):
    12.VI.2008
    1. Знатокам польского. Что же все-таки значит в нашей терминологии поезд "zdawczy" на этом снимке? Вот тут еще про него [] Не вертушка? -- Ирина , 17:31
    2. Передаточный? -- Зиновьев Д. , 21:37
    14.VI.2008
    1. > Что же все-таки значит в нашей терминологии поезд "zdawczy" на этом снимке?
      Вывозной. Передаточный это когда между станциями узла поезд -- DF , 03:14
    2. > Вывозной.
      Поясню. Вывозной в смысле для вывоза или завоза груза, то есть для подачи и убоpки вагонов на отдельные пpомежуточные станции и подьезные пути. Не путать со сборным. По российской нумерации это 3501-3598. Соответствует по своей сути польскому понятию "zdawczy". Вертушка это вобще неофициальное понятие. Но чтобы быть уверенным, что это именно вывозной поезд (или zdawczy), нужно знать его польский номер -- DF , 12:40
    3. > Pociąg "zdawczy" ma zdać, czyli dostarzyć dane wagony na określoną stację.
      czy bocznicy. Что соответствует русскому "вывозной" -- DF , 17:29
    4. Pociąg "zdawczy" ma zdać, czyli dostarzyć dane wagony na określoną stację. -- Zb. A. (Жешовец Б., unverified) , 19:15

    Похоже, что вы создали свою учетную запись совсем недавно. Вы сможете оставлять комментарии через 3.00 суток. Пожалуйста, извините за неудобство!


    TopListRambler's Top100 Service © 1995-2025, Д. Зиновьев (ПО, идея) / Е. Стерлин (администратор) / О. Огнев (техподдержка)
    Powered by Muralista · Top of Page