| Электропоезд Be 4/4 512 с пригородным поездом на перегоне Бонадуц - Рейхенау-Таминз (Bonaduz – Reichenau-Tamins), 14.VIII.2010 Martin Haefliger
Valera.G: | 4+ (2010-12-17 00:34:46)
|
|
| Электропоезд ABDe 4/4 4004 с пассажирским поездом на перегоне Гштад - Заненмозер (Gstaad – Saanenmöser), узкоколейная линия (1 м) Монтрё-Цвейзиммен (Montreux - Zweisimmen), компания MOB (Montreux Oberland Bernois), 3.IX.2010 Martin Haefliger
Автор: | К этой фотографии ещё нет комментариев.
|
|
| Электровоз Ge 6/6 704 со скорым поездом Санкт-Мориц - Хур (St. Moritz – Chur) на перегоне недалеко от станции Тифенкастель (Tiefencastel), 4.IX.2010 Martin Haefliger
AZ: | Всё прекрасно на этом фото. 5 баллов! (2010-12-05 14:32:07)
| kuri koer: | Что за "Ге"? Откуда в Швейцарии кириллические названия? (2010-12-05 18:38:52)
| Martin Haefliger: | Г значит узкий, e значит электрическо. (2010-12-06 00:18:02)
| kuri koer: | Aber warum haben Sie russische Buchstaben benutzen? Was heißt diese Lok in der Schweiz? (2010-12-06 09:23:45)
| Стемпковский С.: | > Aber warum haben Sie russische Buchstaben benutzen? Was heißt diese Lok in der Schweiz?
Констатнтин, Вы немец, что на немецкий перешли (при чем не совсем грамотный)? Без обид если что ;) (2010-12-07 01:03:07)
| Стемпковский С.: | > Aber warum haben Sie russische Buchstaben benutzen? Was heißt diese Lok in der Schweiz?
Константин, Вы немец, что на немецкий перешли (при этом не совсем грамотный)? Без обид если что! Просто решил поприставать ;) (2010-12-07 01:05:18)
| Ирина: | Я так и думала, что не совсем грамотный немецкий, но вроде все поняла
(2010-12-07 09:35:53)
| Ирина: | Also spricht kuri koer: "я ответил швейцарскому товарищу на его родном языке и он мне прислал обстоятельное письмо на немецком. Кстати, ausgezeichnet Ирина тоже частенько подобное практикует. Что касается ошибок, то это нормально - не ошибается тот, кто ничего не делает. Прошу меня поправлять в таких случаях." (2010-12-07 09:54:50)
| kuri koer: | > ausgezeichnet
Не надо меня редактировать, я и слова такого не знаю.
(2010-12-07 09:59:40)
| Ирина: | Also spricht kuri koer: "я ответил швейцарскому товарищу на его родном языке и он мне прислал обстоятельное письмо на немецком. Кстати, Ирина тоже частенько подобное практикует. Что касается ошибок, то это нормально - не ошибается тот, кто ничего не делает. Прошу меня поправлять в таких случаях." (2010-12-07 10:07:01)
| Стемпковский С.: | Да все нормально! Точно, я просто не подумал, что Камрад Мартин, не русский, т.к. вроде по русски нормально отвечал. А вообще, я хоть уже почти 10 лет в Германии нахожусь, но сам бывает такие перлы выдаю))) (2010-12-07 11:56:48)
| Ирина: | Мартин - молодец! Часто бывает в бывшем СССР и изучает русский язык. Правда с ним мы переписывались на английском. (2010-12-07 13:03:19)
|
|
| Разъезд Эмзиген (Ämsigen) на горной железной дороге Альпнахштад - гора Пилат (Alpnachstad PB - Pilatus Kulm), 4.IX.2010 Euster
Зиновьев Д.: | Не Эмсиген? (2010-09-15 05:33:57)
| Александр Белоусов: | Необычно придуман разъезд. А что за "три товарища" на лужайке? (2010-09-15 07:24:56)
| Зиновьев Д.: | Вот такая же технология: [] (2010-09-15 07:26:26)
| Ирина: | РВ - насколько я понимаю, Pilatusbahnen (или Pilatusbahn). Как по-русски Ämsigen/Aemsigen - я не знаю, написала Аемсиген. Надо ли в описании указывать, что зубчатая железная дорога? (2010-09-15 10:48:55)
| kuri koer: | Эмзиген. Zahnradbahn. (2010-09-15 14:22:12)
| kuri koer: | А гора по-русски называется Пилат: []
(2010-09-15 14:26:13)
| AVVA: | ---Оригинально! (2013-01-14 02:35:09)
| AVVA: | > ...А что за "три товарища" на лужайке?
---Братья по несчастью - их стошнило.
(2013-01-14 02:39:32)
|
|
| Пассажирский поезд сообщением Церматт (Zermatt GGB) - Горнерграт (Gornergrat), 5.IX.2010 Euster
Станислав Воронин: | Картина маслом.
Великолепно! (2010-11-07 23:10:44)
| Александр Белоусов: | Да, фотоклюква отменная. (2010-11-08 05:08:29)
| kuri koer: | Напишите, что Zahnradbahn. (2010-11-08 11:06:13)
| Конюшкин Георгий: | "2012" (2010-11-10 10:27:28)
|
|
| Пассажирский поезд сообщением Церматт (Zermatt GGB) - Горнерграт (Gornergrat), 5.IX.2010 Euster
Автор: | К этой фотографии ещё нет комментариев.
|
|
| Пассажирский поезд сообщением Айнзидельн (Einsiedeln) - Рапперсвиль (Rapperswill) на перегоне Пфеффикон (Pfaffikon SZ) - Рапперсвиль (Rapperswill), 6.IX.2010 Euster
Александр Белоусов: | Стильно и художественно, жаль состав мелковат. + 4 ! (2011-02-06 05:11:04)
| Ирина: | Необычно. А каково предназначение здания? (2011-02-06 18:10:11)
|
|
| Пассажирский поезд сообщением Айнзидельн (Einsiedeln) - Рапперсвиль (Rapperswill) на перегоне Пфеффикон (Pfaffikon SZ) - Рапперсвиль (Rapperswill), 6.IX.2010 Euster
Автор: | К этой фотографии ещё нет комментариев.
|
|
| Электропоезд сообщением Винтертур (Winterthur) - Шаффхаузен (Schaffhausen) на мосту через реку Рейн, Нойхаузен (Neuhausen), 6.IX.2010 Euster
дмитрий из нн: | Что-то этот электропоезд сильно смахивает на трамвай. (2010-09-26 00:51:48)
|
|
| Пригородный поезд сообщением Тирано (Tirano) - Поскьяво (Poschiavo) на виадуке Брусио (Brusio), 7.IX.2010 Euster
Ирина: | Здорово! Это туман или уже облака? Как вы тут совпали с Мартином! Как правильно Poschiavo - Поскиаво или Поскьяво? (2010-12-12 12:28:07)
| Стемпковский С.: | Прямо бронепоезд (2010-12-12 12:43:13)
| М.Шварц: | А я тут тоже был! Только давно. А поездэтот называется "Аллегра", только не путайте с Пендолино "Аллегро", который сегодня запускают. (2010-12-12 14:06:41)
| AVVA: | ---Красавец, вот это фотография! (2013-01-14 02:37:35)
| Алекс: | Впадаю в экстаз! Шикарно! (2013-01-15 00:26:10)
|
|
| Пассажирский поезд "Экспресс Бернина" (Bernina express) въезжает на на виадук Ландвассер (Landwasser), 8.IX.2010 Euster
Александр Белоусов: | Мастерски и масштабно. (2010-11-08 05:04:48)
| Алекс: | Шедевр инженерного искусства! (2012-03-24 02:59:44)
|
|
| Троллейбус 21 маршрута на привокзальной площади, Лозанна, 15.IX.2010 Александр ТЧ-15
Автор: | К этой фотографии ещё нет комментариев.
|
|
| Узкоколейный электровоз GDe 4/4 6004 на ст. Хемекс (Chemex), линия Монтрё - Цвайзимен, 15.IX.2010 Александр ТЧ-15
Автор: | К этой фотографии ещё нет комментариев.
|
|
| Тупиковый упор на ст. Монтрё, 15.IX.2010 Александр ТЧ-15
Автор: | К этой фотографии ещё нет комментариев.
|
|
| Электропоезд серии ЕТR600. Станция Лозанна, 15.IX.2010 Александр ТЧ-15
Автор: | К этой фотографии ещё нет комментариев.
|
|
| Узкоколейный электропоезд ABDe-8/8 4001, станция Хемекс (Chemex), 15.IX.2010 Александр ТЧ-15
Александр ТЧ-15: | Увлёкшись фотографированием этой электрички, чуть не получил шлагбаумом по башке. (2010-09-22 06:56:27)
|
|
| Узкоколейная электромотриса BDe 4/4 3002 на ст. Chemex (Хемекс), 15.IX.2010 Александр ТЧ-15
Автор: | К этой фотографии ещё нет комментариев.
|
|
| Узкоколейная техника в депо на ст. Хемекс (Chemex), 15.IX.2010 Александр ТЧ-15
Автор: | К этой фотографии ещё нет комментариев.
|
|
| Узкоколейная техника в депо на ст. Хемекс (Chemex), 15.IX.2010 Александр ТЧ-15
Автор: | К этой фотографии ещё нет комментариев.
|
|
| Метропоезд на перегоне "Гранси" - "Лозан-Гар" (Grancy - Lausanne-Gare), Лозанна, 15.IX.2010 Александр ТЧ-15
Автор: | К этой фотографии ещё нет комментариев.
|
|
| Туристический поезд Золотой перевал (Golden Pass) прибывает на ст. Шамби (Chamby), 15.IX.2010 Александр ТЧ-15
Ирина: | Пассажиры плохо получились. Передние места все заняты? (2010-09-24 10:23:34)
| Александр ТЧ-15: | Да, передние места особо популярны. (2010-09-25 10:33:37)
| Ирина: | Вообще они хорошо придумали... не знаю, удобно ли машинистам, и безопасно ли. (2010-09-25 13:30:41)
|
|
| Электровоз Ge 4/4 8002 с поездом "Золотой перевал" на ст. Шамби (Chamby), 15.IX.2010 Александр ТЧ-15
Автор: | К этой фотографии ещё нет комментариев.
|
|
| Узкоколейный тепловоз Тm-6 на ст. Хемекс (Chemex), 15.IX.2010 Александр ТЧ-15
Автор: | К этой фотографии ещё нет комментариев.
|
|
| Узкоколейный электровоз Те-81 в депо на ст. Хемекс (Chemex), 15.IX.2010 Александр ТЧ-15
Автор: | К этой фотографии ещё нет комментариев.
|
|
| Узкоколейная техника на ст. Шамби (Chamby), 15.IX.2010 Александр ТЧ-15
Автор: | К этой фотографии ещё нет комментариев.
|
|