Всемирная ферроэквинология по-русски Форум Справка Новые фото Фото дня Мастерская Комментарии Доска Почёта Статистика
Искать:
Войти
Всемирная ферроэквинология по-русски на наших часах 11:30  

Электропоезд II.425.960-2 прибывает на станцию Штербске-Плесо

Комментарии...

Электропоезд II.425.960-2 прибывает на станцию Штербске-Плесо, Словакия
Автор: Shpalolaz | Фото сделано 12.VIII.2014, опубликовано 26.IX.2014.
: 54
 
EXIF
Комментарии (время МСК):
    26.IX.2014
    1. Штербске плесо (Štrbské Pleso, Штербское озеро) пишется так, как я изначально указал в подписи. Хотя, в разных источниках "плесо" пишется как со строчной, так и с заглавной. Но точно без дефиса. Просьба учесть это на будущее и не исправлять на неправильное название в дальнейшем, поскольку фотографий отсюда еще много будет. -- Shpalolaz , 09:51
    2. Согласно правилам русского языка, все части географического названия пишутся с прописной буквы. Если иностранное название состоит из нескольких слов, то они соединяются дефисом. Просьба учесть это на будущее и не указыватеь неправильные названия. -- Зиновьев Д. , 17:18
    3. Хорошо, учту. Только не забудьте исправить все подписи в галерее на опубликованных ранее снимках из Восточной Европы, в т.ч. и отсюда -- Shpalolaz , 19:57
    4. Я стараюсь по мере возможностей приводить все подписи к стандартному виду. -- Зиновьев Д. , 19:59
    5. Ладно, не буду ёрничать. Странное правило, на самом деле. Особенно странно, что применимо оно в том числе и к славянской языковой группе. Оказывается, что правильно писать Карлови-Вары, а не Карловы Вары. Из него же следует украинскую Белую Церковь называть Била-Церква. Но в живом языке это правило имеет ряд исключений (например, два вышеприведенных). Что до места съемки, то нигде в интернете до сего момента я не встречал написания через дефис. Впрочем, ничего не имею против официальных правил. -- Shpalolaz , 20:12
    6. Я готов согласиться, что странное. Но так уж повелось. -- Зиновьев Д. , 20:13
    7. А Павлово-на-Оке, Камень-на-Оби?.. Примеров масса - внятного объяснения ноль. Кто то придумал это правило - а остальные недоумевают. Увы... И, кстати - г-н Зиновьев, что там делается с модерацией горэлектротранса? Спасибо. -- руслан , 20:33
    8. А почему Штербске, а не Штребске? -- Ирина , 23:00
    9. > А почему Штербске, а не Штребске?
      Вроде такая транскрипция принята. Вообще, "Штрбске", но "т" как бы растягивается, словно после него ударная гласная, а "р" наоборот короткий и резкий. А внизу, у подножья гор, есть городок Štrba, который произносится скорее как "штырба", но никак не "штреба". -- Shpalolaz , 23:27
    28.IX.2014
    1. ...и ещё немного словацкого фольклора [] ! -- zoric , 17:19
    2. 10. Спасибо. -- руслан , 17:41

    Похоже, что вы создали свою учетную запись совсем недавно. Вы сможете оставлять комментарии через 3.00 суток. Пожалуйста, извините за неудобство!

    Ещё 40 фотографий, снятых не далее чем в 60 км от этой


    TopListRambler's Top100 Service © 1995-2025, Д. Зиновьев (ПО, идея) / Е. Стерлин (администратор) / О. Огнев (техподдержка)
    Powered by Muralista · К началу страницы